Journal of the Western Mystery Tradition
No. 26, Vol. 3. Vernal Equinox 2014
 
  1. To See Spirrites In the Ayere or ells[1] where
  2. TO have the sight of Spirrite, take a lapwhinge 20 or 32 2 or 3[2] & kill them & save the bloode in
  3. a vessell vt supra[3] that is very close, & soe keepe it 10 or 12 dayes that noe ayer come in
  4. nor goe out, & at the end of the same dayes itt wilbe tvrned[4] into wormes, & within other                         193
  5. 10 or 12 dayes it wilbe vt supra into one worme then make past of wallnvtes or almonde
  6. beate smale etc & put the worme therin, & cover it close with a cover of the same stuffe,
  7. & looke that there be Rome Inoughe for it to encrease therin & let it lye therin other 10 or 12
  8. Dayes or more if need bee & thenthat worme wilbe fourned[5] into a Lapwhinge, Nota you
  9. maye looke vnto it affer 10 daies, nowe if it be not fully growen, to a Lapwhinge
  10. againe, nowe when the same is Ready in proportion, then take hir out, & let hir blood
  11. vnder the Right winge, & save the bloode as is before sayed, & thou wilt see the Syte[6]
  12. annoynte thy eyes with the blood & looke forthe at the east windowe etc , or east warde, & south
  13. thou shalt see the spirrits of the ayere of which thou mayest call one, etc & havingethy
  14. purpose, discharginge him saye, vade pax sit inter te et me Inoio[7] pris et filij et spus[8]
  15. Scti + Amen  /  Nota in mrch Aprill Maye Iune & Iuly the weather beinge fayre
  16. & warme , is beste worckinge this worcke of the Lapwhinge & in the hower of γ &
  17. beinge in opposition & triangle of the [sic]
  18. The oyle or mixture afore[9] sayed is called the oyle of the Collericke, or the Annoyntmet                194
  19. to see spirits etc / the greate lyvinge God is he that hath given the giffe & the kno=
  20. wledge to the learned, & alsoe freely doothe pmitt & suffer vs to speake of this most
  21. petious oyle or oyntment, which I my selfe sawe it made of a Learned turck
  22. he which was some tyme A companion of one Mr W[10]/   On a tyme the same turck
  23. because he wold not Reveale or declare the manner of makinge this pecious & moste
  24. seecret oyntment, & that to the Soudayne thene beinge in Alexandria by the Solodan[11]
  25. the Turcke was commanded to be slayne, & as the Turcke was led towardes the place
  26. exsecution the Turke desired that he might talke with the sayed Mr. W./ or that
  27. he suffered, which was graunted him & soe wee conferred togethers & at my deptinge
  28. from him I kyssed the Turcke, & as I was kissinge hime he gave me the sayed W.
  29. A Ringe wherewith I might goe Invissible, & soe I did, & when that I did perceave my s
  30. orthwith the turcke escaped the daunger he was In by the meanes of Invisibillity
  31. & soe fleed from theme, & there vppon they apprehended mee, & brought mee before the
  32. Sowdane, & charged me as they supposed that I had delivered the turcke by the vertue of
  33. my kisse, & as they were a leadinge of me towards the sowdane, the Turcke came
  34. to me Invissibly but I sawe him not, thenforthwith he Annointed mine eyes with this
  35. aforesayd collericke or oyntment, & forthwith I sawe hime & an Infinite nvmber
  36. of spirritts, & then I spake to them, & forthwith commaunded them & charged them that they
  37. should ministerr to me their helpe & deliver me from that pill I was In,  & soodainly
  38. there hapened a greate tempest a greate tempest [sic] & soe greate thvnder & lyghtninge
  39. that the Sarasins which leade me fleed & were soe dispersed, that they leffe me alone
  40. & I seeinge them in such feare that they Ranne awaye, & as men dismayed fleade, then
  41. I fleed to my fellowe the Turcke, & soe he & I wentto his house both speedely & quietly,
  42. from whence the same night wee flead seecrettly & went to wardes Ierusalem
  43. & Lvmbardy, & leavinge our goods behinde vs the which goods were brought vnto vs
  44. afterwardes by the spirrites with mvtch more/ & this collericke or oyntment I have[12]
  45. vsed manie tymes sithens, & I dare be bold to saye, that at that tyme in all the world
  46. there was not above 3 persones that could make that oyntment, of which 3 my fellow
  47. the turcke was one & I W, was Another, but the turcke was the moste
  48. excellentest in all the world therat, & his name was Iosephe, whoe was
  49. both a greate philosopher, & very Riche , he taught me & gave me this coppy etc.,
  50. to the end I should not forget it , & heere I doe write the same for Learned men
  51. to solace them selves withall & that as occassion is offered they might put it in
  52. pactise, least I should be accompted with the vnpofftable servant , whoe hidd
  53. his talent in the earth / I Iohn Weston gent beinge in thenowaye13 in a cittie
  54. there called dowway, & in the companie of a channon a very honest & godly man
  55. whoe Ioyninge with me & others wee entered in league & attempted a seecrett worcke
  56. for the prince of pavoye & for one Mounser brettencort whoe was one of Arasey
  57. & was lieennant to the sayed prince of pavoye / & this channon did soe favoure me
  58. that he told me howe he came by this ointment etc / & howe he came by it for the good
  59. will he bare me / he gave it vnto me / & anointed mine eyes therwith & I sawe a heavenly
  60. sight / & I gave him greate thancks.
 
Index
 
 

Notes

1. First draft: “Other where”

2. Correction made in original hand above cross-out

3. Palmer copy says “as above” instead of “vt supra,” so one may assume that’s what this means.  See previous page?

4. This “v” would be a modern “u.”  The same in next line, “wallnvtes.”  It would be easier to just write them all as “u”s except that bu line 13 this looks more like a u. ??

5. or “foumed”  aka “formed”

6. Or “Spte” 

7. Mark that seems to be his shorthand for something abbreviated or left out.  Likely this is “in nomine Patris, et Filii, et Spiritūs Sancti”

8. See note above—he is leaving out letters

9. or “above sayed”

10. Probable the “Iohn Westen gent” below

11. or “Sowdan.”  He probably means “Soldan.”  OED: “supreme ruler of one or other of the great Muslim powers or countries of the Middle Ages; spec. the Sultan of Egypt.”

12. Less likely, “gave”

13. aka thenceforwards?

 

 
 
Index